s024-55-216 :

Rencontre avec Gaston Brahier, 08.04.1987

 

Auteur
Terrapon, Michel 

Emission
Provinces

Mention obligatoire
Radio Suisse Romande

Référence : s024-55-216
0:00
Introduction et présentation des oeuvres

présentation

Auteur : Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Terrapon, Michel

4:17
Les fôles de mon père [partie a]

souvenirs

Auteur : Brahier, Gaston
Locuteur/Interprète : Brahier, Gaston
Lieu : Jura

4:54
Traduction en français de Les fôles de mon père[partie a]

traduction

Auteur : Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Terrapon, Michel

5:45
Les fôles de mon père [partie b]

souvenirs

Auteur : Brahier, Gaston
Locuteur/Interprète : Brahier, Gaston
Lieu : Jura

6:40
Traduction en français de Les fôles de mon père [partie b]

traduction

Auteur : Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Terrapon, Michel

7:41
Explication de certains termes patois

commentaire

Auteur : Bossard, Maurice; Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Bossard, Maurice; Terrapon, Michel

11:24
Entretien avec Gaston Brahier à propos de son père

entretiien

Auteur : Terrapon, Michel; Brahier, Gaston
Locuteur/Interprète : Terrapon, Michel; Brahier, Gaston
Lieu : Jura

13:36
Tiaind i étôs moinnou de tchvâs: Quand j'étais cocher [début]

conte

Auteur : Inconnu
Locuteur/Interprète : Brahier, Gaston
Lieu : Jura

14:10
Traduction du début du conte Tiaind i étôs moinnou de tchvâs

traduction

Auteur : Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Terrapon, Michel

14:50
Tiaind i étôs moinnou de tchvâs: Quand j'étais cocher [suite]

conte

Auteur : Inconnu
Locuteur/Interprète : Brahier, Gaston
Lieu : Jura

15:48
Traduction du conte Tiaind i étôs moinnou de tchvâs

traduction

Auteur : Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Terrapon, Michel

16:31
Tiaind i étôs moinnou de tchvâs: Quand j'étais cocher [suite]

conte

Auteur : Inconnu
Locuteur/Interprète : Brahier, Gaston
Lieu : Jura

17:33
Traduction du conte Tiaind i étôs moinnou de tchvâs

traduction

Auteur : Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Terrapon, Michel

18:46
Explication de certains termes patois

commentaire

Auteur : Bossard, Maurice ; Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Bossard, Maurice ; Terrapon, Michel

26:49
Tiaind i étôs moinnou de tchvâs: Quand j'étais cocher [suite]

conte

Auteur : Inconnu
Locuteur/Interprète : Brahier, Gaston
Lieu : Jura

27:26
Traduction du conte Tiaind i étôs moinnou de tchvâs

traduction

Auteur : Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Terrapon, Michel

28:07
Tiaind i étôs moinnou de tchvâs: Quand j'étais cocher [suite]

conte

Auteur : Inconnu
Locuteur/Interprète : Brahier, Gaston
Lieu : Jura

29:19
Traduction du conte Tiaind i étôs moinnou de tchvâs

traduction

Auteur : Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Terrapon, Michel

30:06
Tiaind i étôs moinnou de tchvâs: Quand j'étais cocher [suite]

conte

Auteur : Inconnu
Locuteur/Interprète : Brahier, Gaston
Lieu : Jura

31:10
Traduction du conte Tiaind i étôs moinnou de tchvâs

traduction

Auteur : Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Terrapon, Michel

31:52
Explications de certains termes patois

commentaire

Auteur : Bossard, Maurice; Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Bossard, Maurice; Terrapon, Michel

37:56
I seus raivu â Cincentdiche : Je suis revenu à la borne 510

conte

Auteur : Inconnu
Locuteur/Interprète : Brahier, Gaston
Lieu : Jura

38:49
Traduction en français du conte I seus raivu â Cincentdiche

traduction

Auteur : Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Terrapon, Michel

39:40
I seus raivu â Cincentdiche : Je suis revenu à la borne 510

conte

Auteur : Inconnu
Locuteur/Interprète : Brahier, Gaston
Lieu : Jura

40:39
Traduction en français du conteI seus raivu â Cincentdiche

traduction

Auteur : Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Terrapon, Michel

40:54
I seus raivu â Cincentdiche : Je suis revenu à la borne 510

conte

Auteur : Inconnu
Locuteur/Interprète : Brahier, Gaston
Lieu : Jura

41:53
Traduction en français du conte I seus raivu â Cincentdiche

traduction

Auteur : Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Terrapon, Michel

42:32
I seus raivu â Cincentdiche : Je suis revenu à la borne 510

conte

Auteur : Inconnu
Locuteur/Interprète : Brahier, Gaston
Lieu : Jura

43:28
Traduction en français du conte I seus raivu â Cincentdiche

traduction

Auteur : Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Terrapon, Michel

44:37
I seus raivu â Cincentdiche : Je suis revenu à la borne 510

conte

Auteur : Inconnu
Locuteur/Interprète : Brahier, Gaston
Lieu : Jura

46:25
Traduction en français du conte I seus raivu â Cincentdiche

traduction

Auteur : Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Terrapon, Michel

47:58
Explications de certains termes patois

commentaire

Auteur : Bossard, Maurice; Terrapon, Michel
Locuteur/Interprète : Bossard, Maurice; Terrapon, Michel

54:36
Au crépuscule, La Tzezérine, Mi été du centenaire, Rendez-vous à Villars, La schottisch des éclopés, Au Tzale i mèdze

musique

Auteur : trad.; Clerc, André-Olivier
Locuteur/Interprète : Les Armaillis de Conche

Chargement...

Informations
Ici vous avez la possibilité de nous transmettre vos informations/remarques à propos de cette page.
Ces informations seront vérifiées et peuvent être affichées ici si elles nous sembles pertinentes.
Vous n'êtes pas connectés!
Pour pouvoir nous transmettre un message merci de vous connecter.
Utilisez le bouton en haut à droite et connectez-vous via un des réseaux sociaux proposés!
Mes dossiers
Sur le même thème
Dans la région
Retrouvez-nous sur


© 2024 Médiathèque Valais - Martigny

Contact - Mentions légales